Ale je už pozdě a rozhodně... tenhle problém bude jenom na jednu noc.
Но вече е късно, а и със сигурност неудобството ще бъде само за една нощ.
Ale je už zavřené pět nebo šet roků.
Затвориха го преди пет или шест години.
Ale je už dost pozdě a já musím ráno do práce.
Но става късно, а аз съм работещо момиче.
Rád bych vám pomohl. Ale je už příliš pozdě.
Искам да помогна, но е твърде късно.
Můžu mu poskytnout výchovu, ale je už moc velký, aby žil se mnou v nevěstinci.
Досега можех да го гледам, но вече е прекалено голям, за да остане в бордей.
Jestli chceš termofor, tady je ale je už hodně starý.
Имате ли врялото с вода шише? Ето го, с изтънченото си покритие.
Má to bezpečnostní ventil, ale je už dvacet let zarezlý.
Има и предпазна клапа, но е ръждясала от 20 години.
Takže, nechci být necitlivý, ale je už konec?
Не искам да съм рязък, но това свърши ли?
Ale je už načase, abych to změnil.
Време е това да се промени.
Byly tam nějaké auta, ale je už moc tma, nic není vidět.
Имаше някакви коли, но вече се стъмни и не можем да ги видим.
Měla bych zavolat Karin, ale je už na cestě do Hamburku.
Трябва да се обадя на Карин, но тя е на път за Хамбург.
Ztratila hodně krve, ale je už pod kontrolou.
Загубила е доста кръв, но нещата са под контрол.
Toužím zavolat S, ale je už pozdě.
Исках да се обадя на Ш, но беше късно.
Dobrá, musíte být už vyčerpaná po celém dni v nasazení, ale je už čas jít.
Добре, обзалагам се че си изтощена от работата на терен, но е време да вървим.
Je skoro prázdná, ale je už na cestě 30 let.
Резервоарът е доста празен - пътува вече 30 години.
Stále prohledáváme bydliště Almena, ale je už prázdné několik let.
Още проверяваме дома на Елман, но е бил необитаем с години.
Ale je už pozdě poslat ji zpátky, dohoda už proběhla.
Прекалено късно е да я върнем. Всичко вече е уредено.
Já ho hledám také, ale je už dospělý.
И аз го търся, но той е голямо момче.
Ale je už je blízko k tomu, aby mě zaplatil... takhle blízko...
Но това е толкова близо до човека с парите, това е като. Да, така.
To sice je, ale je už jste ho jednou použil.
Така е, но вече е бил използван.
Celeste byla ve své době jistě mocná, ale je už přes 200 let mrtvá.
Селест беше могъща, но е мъртва повече от 200 години.
Ale je už dost děsný, že nás nějakej byrokrat nutí dělat tenhle blbej test.
Да, така е. Достатъчно лошо е, че някакъв бюрократ ни подлага на тия тъпи тестове.
Tohle je naše poslední noc, ale je už tak pozdě
Това е последната ни нощ, но е късно
Je mnoho těch, kteří chtějí získat realizaci, ale je už i mnoho těch, kteří jsou již realizovaní a kteří mohou udělat mnoho pro druhé, kteří chtějí pomoc.
Има много хора, които искат да получат Реализация, а има и много, които са вече реализирани и могат да направят много за другите, които желаят тяхната помощ.
Budeš toho litovat, ale je už pozdě.
И сега ще съжаляваш, Но е твърде късно
2.5103030204773s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?